Poliţiştii locali din Timişoara tind să devină poligloţi! Şefii le-au cerut să se pună la punct cu limbile străine, astfel încât să le poată fi de folos turiştilor veniţi de peste hotare

DISTRIBUIȚI

Poliţiştii locali din Timişoara tind să devină poligloţi! Şefii le-au cerut să se pună la punct cu limbile străine, astfel încât să le poată fi de folos turiştilor veniţi de peste hotare. Le-au venit în ajutor cu dicţionare care cuprind traducerile în engleză şi germană a sute de cuvinte şi expresii uzuale, pe care oamenii în uniformă ar trebui să le folosească atunci când încearcă să aiba un dialog în una din cele doua limbi de circulaţie internaţională.

Ghidul poliglot, aşa cum se numeşte arma secretă pe care fiecare poliţist local o va avea asupra lui atunci când merge în patrulare, este de format mic şi are câteva zeci de pagini. Este structurat pe mai multe capitole, de la formule de politeţe, expresii generale şi formulări specifice poliţiei legate de circulaţie, ordine publică, dar şi protecţia mediului şi acte şi inspecţie comercială. Dacă ultimele 2 capitole, cel de protecţia mediului şi cel de inspecţie comercială e puţîn probabil să fie folosite vreodată, cele care privesc îndrumarea turiştilor ar putea deveni ceva contidian.

În timp ce timişorenii sunt destul de circumspecţi în ceea ce priveşte noua dotare a poliţiei locale, turiştii străini sunt încântaţi

Totuşi, va fi un efort pentru polţiştii locali pentru că, mulţi dintre ei nu ştiu limbi străine. Şi, deocamdată, la angajare nu dau un astfel de test.

Conducerea poliţiei speră ca până în 2021, caâd Timişoara va deveni Capitală Culturală Europeană, majoritatea poliţiştilor locali să se poată descurca în engleză sau germană.